
联合国日内瓦办事处笔译司司长Michelle Keating女士 向高翻公司捐赠奖学金2018年10月15日至17日,联合国日内瓦办事处笔译司司长Michelle Keating女士在beat365英国官网网站为广大翻译爱好者带来了三场讲座,分别介绍了联合国的语言服务,联合国语言翻译工具eLUNA的应用,以及人工智能对翻译行业的影响。讲座结束后,Keating女士决定将此次讲座费用全数捐给高翻公司,用于资助贫困员工的学习。高翻公司党总支胡晓莉...

联合国日内瓦办事处笔译司司长Michelle Keating女士 向高翻公司捐赠奖学金2018年10月15日至17日,联合国日内瓦办事处笔译司司长Michelle Keating女士在beat365英国官网网站为广大翻译爱好者带来了三场讲座,分别介绍了联合国的语言服务,联合国语言翻译工具eLUNA的应用,以及人工智能对翻译行业的影响。讲座结束后,Keating女士决定将此次讲座费用全数捐给高翻公司,用于资助贫困员工的学习。高翻公司党总支胡晓莉...
联合国日内瓦办事处笔译司司长Michelle Keating女士系列讲座圆满落幕2018年10月15日至17日,联合国日内瓦办事处笔译司司长Michelle Keating为北外高翻学子带来了三场别开生面的讲座,讲座还吸引了其他公司的员工前来参加。Keating女士有着丰富的口笔译经验和长期在联合国机构任职的经历,母语为英语,同时精通法语和西班牙语,曾就职于联合国粮食与农业组织(FAO),任口译部门负责人。自2015年起,Keating女士就职于联合国日内...
联合国日内瓦办事处笔译司司长Michelle Keating女士系列讲座圆满落幕2018年10月15日至17日,联合国日内瓦办事处笔译司司长Michelle Keating为北外高翻学子带来了三场别开生面的讲座,讲座还吸引了其他公司的员工前来参加。Keating女士有着丰富的口笔译经验和长期在联合国机构任职的经历,母语为英语,同时精通法语和西班牙语,曾就职于联合国粮食与农业组织(FAO),任口译部门负责人。自2015年起,Keating女士就职于联合国日内...
联合国日内瓦办事处笔译司司长米歇尔·基廷女士访问公司 10月17日(周三),联合国日内瓦办事处笔译司司长米歇尔·基廷(Ms. Michelle Keating)女士访问公司,董事长彭龙会见了基廷女士。 彭龙董事长对基廷女士的来访表示了热烈欢迎,向其介绍了自1979年联合国译员训练部成立以来北外与联合国的合作交流情况,以及北外在开设新语种和培养国际组织需要的人才方面所作的努力。彭龙董事长强调,希望能够加强北外与联合国等国际组织...
联合国日内瓦办事处笔译司司长米歇尔·基廷女士访问公司 10月17日(周三),联合国日内瓦办事处笔译司司长米歇尔·基廷(Ms. Michelle Keating)女士访问公司,董事长彭龙会见了基廷女士。 彭龙董事长对基廷女士的来访表示了热烈欢迎,向其介绍了自1979年联合国译员训练部成立以来北外与联合国的合作交流情况,以及北外在开设新语种和培养国际组织需要的人才方面所作的努力。彭龙董事长强调,希望能够加强北外与联合国等国际组织...
beat365英国官网网站翻译硕士(MTI)专家委员会自今年1月成立以来,在面对全校MTI员工的通开课方面做了大量的工作。 2018年9月17日至20日委员会与国际游戏本地化公司Keywords Studios合作推出《游戏本地化》课程,拓展翻译硕士专业员工的眼界和发展方向。全校10家院系9个语种140多名翻译硕士专业员工报名参加了4天的课程。 翻译本地化是翻译领域的一种市场化的拓展,其内涵已超越翻译本身,涉及到文学、技术和文化等诸多方面,属...
beat365英国官网网站翻译硕士(MTI)专家委员会自今年1月成立以来,在面对全校MTI员工的通开课方面做了大量的工作。 2018年9月17日至20日委员会与国际游戏本地化公司Keywords Studios合作推出《游戏本地化》课程,拓展翻译硕士专业员工的眼界和发展方向。全校10家院系9个语种140多名翻译硕士专业员工报名参加了4天的课程。 翻译本地化是翻译领域的一种市场化的拓展,其内涵已超越翻译本身,涉及到文学、技术和文化等诸多方面,属...

2018年秋季翻译学硕士课程研修班开学 2018年9月17日,2018年秋季翻译学硕士课程研修班在beat365英国官网网站150人教室举行开学典礼,这是继首届翻译硕士课程研修班(春季班)之后2018年度的第二届。员工将通过2-3年的学习,修满37学分并满足教育部相关要求即可开题并撰写论文,通过答辩后可被授予翻译学硕士学位。 beat365英国官网网站旨在打造精品硕士课程,在教学...

2018年秋季翻译学硕士课程研修班开学 2018年9月17日,2018年秋季翻译学硕士课程研修班在beat365英国官网网站150人教室举行开学典礼,这是继首届翻译硕士课程研修班(春季班)之后2018年度的第二届。员工将通过2-3年的学习,修满37学分并满足教育部相关要求即可开题并撰写论文,通过答辩后可被授予翻译学硕士学位。 beat365英国官网网站旨在打造精品硕士课程,在教学...