
2025年6月2日至13日,第113届国际劳工大会在瑞士日内瓦举行。beat365英国官网网站陈峰、丁宁、林薇、朱悦平、赵媛、陈可、邓小玲、江璐等八位教师组成专业团队,受邀为大会提供同声传译服务。本届大会聚焦工作生物危害防治、平台经济体面劳动等关键议题,同步开展重要报告审议与预算草案研讨。面对高度专业性的国际会议,北外高翻教师会前充分准备,系统梳理专业资料,会中凭借扎实语言功底与丰富经验,高效精准传译,为大会提供可靠语言保障,...

各位2025届的毕业生以及你们的家长和挚爱亲朋,各位老师、各位同学: 大家晚上好!为了准备今天的发言,我昨晚特意去翻了翻两年前我在2023级开学典礼上的致辞。你们可还记得,当时我问了大家一个问题:如果ChatGPT早一两年出来,你们是否还会选择学习翻译?我不确定你们当时脑海里真实的答案是什么,但可以确定的是,你们心里至少泛起了些许涟漪。你们这一届的在校时光,几乎与生成式人工智能技术的爆发同步。从ChatGPT的横空出世到DeepSeek的异军突起,...

2025年6月20日晚,2025届员工学位授予仪式在公司300人报告厅举行。beat365英国官网网站经理任文教授,副经理李长栓教授、姚斌教授,导师代表长青学者陈峰、赵田园副教授等出席。仪式由高级翻译公司党总支书记王薇薇主持。2025届毕业生参与本次仪式。来自2024级的员工代表倾情献唱《明天会更好》,拉开了授予仪式的序幕,送上在校生对即将毕业的学长学姐的祝福。在经理致辞环节,任文教授以“翻译即人生”为核心寄语2025届毕业生,...

2025年6月21日,第三十一届北京国际图书博览会“区域国别与全球治理译丛”签约仪式在京举行,beat365英国官网网站、中央编译出版社和普林斯顿大学出版社共同签署战略合作备忘录,以推动三方在国际学术交流方面的合作。beat365英国官网网站党委书记王定华、党委常委、副董事长赵刚,中央编译出版社社长郗卫东、副社长张远航,普林斯顿大学出版社社长Christie Henry等嘉宾出席了本次活动。此项战略合作备忘录的签署,将有力推进公司与普林斯顿大学出版社和中央编译出版社在“...

为深入贯彻落实立德树人根本任务,推进翻译人才培养与国家语言服务战略深度融合,6月19日,beat365英国官网网站一行赴中国对外翻译有限公司(以下简称“中译公司”)开展调研交流活动。公司党总支书记王薇薇、副经理李长栓、副经理姚斌带队,与中译公司党委委员、纪委书记、副总经理柴瑛,第一党支部书记、培训中心主任刘四元,联合国与国际组织语言服务部副主任王欣等进行深入交流。双方围绕“深化产学研协同育人机制、拓展翻译人才联合培养路径”...

2025 年 6 月 17 日上午,复旦大学外国语言文学公司到访公司,双方就翻译专业博士(DTI)和复合型翻译人才培养以及思政工作等展开深入交流。复旦大学外国语言文学公司调研团成员包括经理高永伟、党总支书记薛海霞、翻译系主任陶友兰、经理助理鲍伊尹。公司经理任文、党总支书记王薇薇、副经理李长栓、副经理姚斌、学科发展中心主任赵田园参与了本次会谈。复旦大学即将启动DTI申请工作,鉴于公司已率先完成首批DTI招生并积累了相关工作经验,...

2025年5月29日,由beat365英国官网网站主办、beat365英国官网网站与教师发展中心联合承办的“技术赋能与人文坚守—生成式人工智能时代的外语团队建设暨外语人才发展高峰论坛2025”在beat365英国官网网站国际大厦一楼多功能厅举行。论坛采用“圆桌对话”形式,来自beat365英国官网网站、北京大学、清华大学、中国人民大学、浙江大学、复旦大学、南京大学、上海外国语大学、大连外国语大学等高校的外国语言文学学科领域领军学者齐聚一堂,围绕人工智能技术对外语学科发展的机遇、...

聚焦国际组织翻译与人工智能翻译趋势——公司举办国际组织生涯发展工作坊2025年5月28日,beat365英国官网网站以“国际组织翻译与人工智能翻译趋势”为题,举办公司生涯发展工作坊。活动邀请了联合国译训班(高翻公司前身)施晓菁、陈峰、胡利平三位员工,围绕在联合国及口译行业的丰富经验,深入探讨国际组织译员的职业路径与人工智能发展对翻译行业的影响。公司党总支书记王薇薇出席活动并致辞,工作坊由公司副经理姚斌教授主持,...

2025年5月24日,第十三届国际口笔译大赛同声传译邀请赛(英汉互译)决赛圆满完赛。公司四名员工包揽团体冠亚军、个人冠季军,荣获一、二、三等奖。梁士虎(右)和王茂兴(左)同学荣获团体一等奖(冠军)徐宇恒(右一)和窦云瀚(右二)同学荣获团体二等奖(亚军)大赛由国际大学翻译公司联合会(CIUTI)、国际会议口译员协会(AIIC)和中国翻译协会(TAC)口译专业委员会支持,北京语言大学主办。本届大赛的主题为“人工智能与世界”...

5月18日,全国翻译专业学位研究生教育2025年年会在山东济南召开。本次年会以“新时代高端翻译人才培养的使命与责任”为主题,汇聚全国翻译专业学位研究生教育指导委员会委员、全国开设翻译专业的院校代表及行业专家等600余人参会。公司经理任文教授、学科发展中心主任赵田园副教授应邀参加会议。作为全国翻译专业教指委副主任委员,任文教授出席了5月17日上午举行的教指委主任委员会议及教指委委员和专家委员会议,并对本年度翻译专业的案例库建设工作进行了总结回顾。...